加藤登紀子が歌い、知られるようになった「百万本のバラ」には、全く違う歌詞の原曲がありました。
「百万本のバラ」は、ソ連時代に生まれ、日本語にも訳され知られるようになりましたが、それはラトビアで歌われていた「マーラが与えた人生」という歌謡曲を原曲としたものでした。日本でも多くの歌手にカバーされた「百万本のバラ」の背景について振り返ります。
1990年代以降の映画女優の作品別ヌード:南野陽子・清水美...
80年代の映画女優の作品別ヌード:樋口可南子・浅野温子・田...
昔ヤンチャしてTATOO(刺青)を入れちゃった女性芸能人ま...
【ロマンシングサガ2】ロマサガ2のボス、七英雄の謎について...
マンガ【特攻の拓】登場人物の単車(バイク)まとめ
最近話題のキーワード
Middle Edgeで話題のキーワード
「記憶をくすぐる」大人のメディア Middle Edge(ミドルエッジ)